à åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, àÁîÉø àÆì-äÇëÌÉäÂðÄéí áÌÀðÅé àÇäÂøÉï; åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅäÆí, ìÀðÆôÆùÑ ìÉà-éÄèÌÇîÌÈà áÌÀòÇîÌÈéå.
|
1 Depois disse o senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes:
O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre o seu povo,
|
á ëÌÄé, àÄí-ìÄùÑÀàÅøåÉ, äÇ÷ÌÈøÉá, àÅìÈéå: ìÀàÄîÌåÉ åÌìÀàÈáÄéå, åÀìÄáÀðåÉ åÌìÀáÄúÌåÉ åÌìÀàÈçÄéå.
|
2 salvo por um seu parente mais chegado: por sua mãe ou por seu pai, por seu filho
ou por sua filha, por seu irmão,
|
â åÀìÇàÂçÉúåÉ äÇáÌÀúåÌìÈä äÇ÷ÌÀøåÉáÈä àÅìÈéå, àÂùÑÆø ìÉà-äÈéÀúÈä ìÀàÄéùÑ--ìÈäÌ, éÄèÌÇîÌÈà.
|
3 ou por sua irmã virgem, que lhe é chegada, que ainda não tem marido; por ela também pode contaminar-se.
|
ã ìÉà éÄèÌÇîÌÈà, áÌÇòÇì áÌÀòÇîÌÈéå--ìÀäÅçÇìÌåÉ.
|
4 O sacerdote, sendo homem principal entre o seu povo, não se profanará, assim contaminando-se.
|
ä ìÉà-é÷øçä (éÄ÷ÀøÀçåÌ) ÷ÈøÀçÈä áÌÀøÉàùÑÈí, åÌôÀàÇú æÀ÷ÈðÈí ìÉà éÀâÇìÌÅçåÌ; åÌáÄáÀùÒÈøÈí--ìÉà éÄùÒÀøÀèåÌ, ùÒÈøÈèÆú.
|
5 Não farão
os sacerdotes calva na cabeça, e não raparão os cantos da barba, nem farão lacerações na sua carne.
|
å ÷ÀãÉùÑÄéí éÄäÀéåÌ, ìÅàìÉäÅéäÆí, åÀìÉà éÀçÇìÌÀìåÌ, ùÑÅí àÁìÉäÅéäÆí: ëÌÄé àÆú-àÄùÌÑÅé éÀäåÈä ìÆçÆí àÁìÉäÅéäÆí, äÅí îÇ÷ÀøÄéáÄí--åÀäÈéåÌ ÷ÉãÆùÑ.
|
6 santos serão para seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus;
porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu Deus;
portanto serão santos.
|
æ àÄùÌÑÈä æÉðÈä åÇçÂìÈìÈä ìÉà éÄ÷ÌÈçåÌ, åÀàÄùÌÑÈä âÌÀøåÌùÑÈä îÅàÄéùÑÈäÌ ìÉà éÄ÷ÌÈçåÌ: ëÌÄé-÷ÈãÉùÑ äåÌà, ìÅàìÉäÈéå.
|
7 Não tomarão mulher prostituta ou desonrada, nem tomarão mulher repudiada de seu marido; pois o sacerdote é santo para seu Deus.
|
ç åÀ÷ÄãÌÇùÑÀúÌåÉ--ëÌÄé-àÆú-ìÆçÆí àÁìÉäÆéêÈ, äåÌà îÇ÷ÀøÄéá; ÷ÈãÉùÑ, éÄäÀéÆä-ìÌÈêÀ--ëÌÄé ÷ÈãåÉùÑ, àÂðÄé éÀäåÈä îÀ÷ÇãÌÄùÑÀëÆí.
|
8 Portanto o santificarás; porquanto oferece o pão do teu Deus, santo te será; pois eu, o Senhor, que vos santifico, sou santo.
|
è åÌáÇú àÄéùÑ ëÌÉäÅï, ëÌÄé úÅçÅì ìÄæÀðåÉú--àÆú-àÈáÄéäÈ äÄéà îÀçÇìÌÆìÆú, áÌÈàÅùÑ úÌÄùÌÒÈøÅó. {ñ}
|
9 E se a filha dum sacerdote se profanar, tornando-se prostituta, profana a seu pai; no fogo será queimada.
|
é åÀäÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì îÅàÆçÈéå àÂùÑÆø-éåÌöÇ÷ òÇì-øÉàùÑåÉ ùÑÆîÆï äÇîÌÄùÑÀçÈä, åÌîÄìÌÅà àÆú-éÈãåÉ, ìÄìÀáÌÉùÑ, àÆú-äÇáÌÀâÈãÄéí--àÆú-øÉàùÑåÉ ìÉà éÄôÀøÈò, åÌáÀâÈãÈéå ìÉà éÄôÀøÉí.
|
10 Aquele que é sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que foi consagrado para vestir as vestes sagradas, não descobrirá a cabeça nem rasgará a sua vestidura;
|
éà åÀòÇì ëÌÈì-ðÇôÀùÑÉú îÅú, ìÉà éÈáÉà: ìÀàÈáÄéå åÌìÀàÄîÌåÉ, ìÉà éÄèÌÇîÌÈà.
|
11 e não se chegará a cadáver algum; nem sequer por causa de seu pai ou de sua, mãe se contaminará;
|
éá åÌîÄï-äÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ, ìÉà éÅöÅà, åÀìÉà éÀçÇìÌÅì, àÅú îÄ÷ÀãÌÇùÑ àÁìÉäÈéå: ëÌÄé ðÅæÆø ùÑÆîÆï îÄùÑÀçÇú àÁìÉäÈéå, òÈìÈéå--àÂðÄé éÀäåÈä.
|
12 não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus;
pois a coroa do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o Senhor.
|
éâ åÀäåÌà, àÄùÌÑÈä áÄáÀúåÌìÆéäÈ éÄ÷ÌÈç.
|
13 E ele tomará
por esposa uma mulher na sua virgindade.
|
éã àÇìÀîÈðÈä åÌâÀøåÌùÑÈä åÇçÂìÈìÈä æÉðÈä, àÆú-àÅìÌÆä ìÉà éÄ÷ÌÈç: ëÌÄé àÄí-áÌÀúåÌìÈä îÅòÇîÌÈéå, éÄ÷ÌÇç àÄùÌÑÈä.
|
14 Viúva, ou repudiada, ou desonrada, ou prostituta, destas não tomará; mas virgem do seu povo tomará por mulher.
|
èå åÀìÉà-éÀçÇìÌÅì æÇøÀòåÉ, áÌÀòÇîÌÈéå: ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä, îÀ÷ÇãÌÀùÑåÉ. {ñ}
|
15 E não profanará a sua descendência entre o seu povo; porque eu sou o Senhor que o santifico.
|
èæ åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø.
|
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
|
éæ ãÌÇáÌÅø àÆì-àÇäÂøÉï, ìÅàîÉø: àÄéùÑ îÄæÌÇøÀòÂêÈ ìÀãÉøÉúÈí, àÂùÑÆø éÄäÀéÆä áåÉ îåÌí--ìÉà éÄ÷ÀøÇá, ìÀäÇ÷ÀøÄéá ìÆçÆí àÁìÉäÈéå.
|
17 Fala a Arão, dizendo: Ninguém dentre os teus descendentes, por todas as suas gerações, que tiver defeito, se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
|
éç ëÌÄé ëÈì-àÄéùÑ àÂùÑÆø-áÌåÉ îåÌí, ìÉà éÄ÷ÀøÈá: àÄéùÑ òÄåÌÅø àåÉ ôÄñÌÅçÇ, àåÉ çÈøËí àåÉ ùÒÈøåÌòÇ.
|
18 Pois nenhum homem que tiver algum defeito se chegará: como homem cego, ou coxo, ou de nariz chato, ou de membros demasiadamente compridos,
|
éè àåÉ àÄéùÑ, àÂùÑÆø-éÄäÀéÆä áåÉ ùÑÆáÆø øÈâÆì, àåÉ, ùÑÆáÆø éÈã.
|
19 ou homem que tiver o pé quebrado, ou a mão quebrada,
|
ë àåÉ-âÄáÌÅï àåÉ-ãÇ÷, àåÉ úÌÀáÇìÌËì áÌÀòÅéðåÉ, àåÉ âÈøÈá àåÉ éÇìÌÆôÆú, àåÉ îÀøåÉçÇ àÈùÑÆêÀ.
|
20 ou for corcunda, ou anão, ou que tiver belida, ou sarna,
ou impigens, ou que tiver testículo lesado;
|
ëà ëÌÈì-àÄéùÑ àÂùÑÆø-áÌåÉ îåÌí,
îÄæÌÆøÇò àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÅï--ìÉà éÄâÌÇùÑ, ìÀäÇ÷ÀøÄéá àÆú-àÄùÌÑÅé éÀäåÈä:
îåÌí áÌåÉ--àÅú ìÆçÆí àÁìÉäÈéå, ìÉà éÄâÌÇùÑ ìÀäÇ÷ÀøÄéá.
|
21 nenhum homem dentre os descendentes de Arão,
o sacerdote, que tiver algum defeito, se chegará
para oferecer as ofertas queimadas do Senhor;
ele tem defeito; não se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
|
ëá ìÆçÆí àÁìÉäÈéå, îÄ÷ÌÈãÀùÑÅé äÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí, åÌîÄï-äÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí, éÉàëÅì.
|
22 Comerá do pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo;
|
ëâ àÇêÀ àÆì-äÇôÌÈøÉëÆú ìÉà éÈáÉà, åÀàÆì-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ ìÉà éÄâÌÇùÑ--ëÌÄé-îåÌí áÌåÉ; åÀìÉà éÀçÇìÌÅì àÆú-îÄ÷ÀãÌÈùÇÇé, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä îÀ÷ÇãÌÀùÑÈí.
|
23 contudo, não entrará até o véu, nem se chegará ao altar, porquanto tem defeito; para que não profane os meus santuários; porque eu sou o Senhor que os santifico.
|
ëã åÇéÀãÇáÌÅø îÉùÑÆä, àÆì-àÇäÂøÉï åÀàÆì-áÌÈðÈéå, åÀàÆì-ëÌÈì-áÌÀðÅé, éÄùÒÀøÈàÅì. {ô}
|
24 Moisés, pois, assim falou a Arão e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel.
|
|
|
|