Índice

2 Crônicas 16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

à áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀìÉùÑÄéí åÈùÑÅùÑ, ìÀîÇìÀëåÌú àÈñÈà, òÈìÈä áÌÇòÀùÑÈà îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì òÇì-éÀäåÌãÈä, åÇéÌÄáÆï àÆú-äÈøÈîÈä--ìÀáÄìÀúÌÄé, úÌÅú éåÉöÅà åÈáÈà, ìÀàÈñÈà, îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä. 1 No trigésimo sexto ano do reinado de Asa, Baasa, rei de Israel, subiu contra Judá e edificou a Ramá, para não deixar ninguém sair nem entrar para Asa, rei de Judá.
á åÇéÌÉöÅà àÈñÈà ëÌÆñÆó åÀæÈäÈá, îÅàÉöÀøåÉú áÌÅéú éÀäåÈä--åÌáÅéú äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÌÄùÑÀìÇç, àÆì-áÌÆï-äÂãÇã îÆìÆêÀ àÂøÈí, äÇéÌåÉùÑÅá áÌÀãÇøÀîÆùÒÆ÷, ìÅàîÉø. 2 Então Asa tirou a prata e o ouro dos tesouros da casa do Senhor, e da casa do rei, e enviou mensageiros a Bene-Hadade, rei da Síria, que habitava em Damasco, dizendo:
â áÌÀøÄéú áÌÅéðÄé åÌáÅéðÆêÈ, åÌáÅéï àÈáÄé åÌáÅéï àÈáÄéêÈ:  äÄðÌÅä ùÑÈìÇçÀúÌÄé ìÀêÈ, ëÌÆñÆó åÀæÈäÈá--ìÅêÀ äÈôÅø áÌÀøÄéúÀêÈ àÆú-áÌÇòÀùÑÈà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, åÀéÇòÂìÆä îÅòÈìÈé. 3 Haja aliança entre mim e ti, como havia entre meu pai e o teu.  Eis que te envio prata e ouro; vai, pois, e rompe a sua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de mim.
ã åÇéÌÄùÑÀîÇò áÌÆï-äÂãÇã àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ àÈñÈà, åÇéÌÄùÑÀìÇç àÆú-ùÒÈøÅé äÇçÂéÈìÄéí àÂùÑÆø-ìåÉ àÆì-òÈøÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÇëÌåÌ àÆú-òÄéÌåÉï åÀàÆú-ãÌÈï, åÀàÅú àÈáÅì îÈéÄí; åÀàÅú ëÌÈì-îÄñÀëÌÀðåÉú, òÈøÅé ðÇôÀúÌÈìÄé. 4 E Bene-Hadade deu ouvidos ao rei Asa, e enviou os comandantes dos seus exércitos contra as cidades de Israel, os quais feriram Ijom, Dã, Abel-Maim e todas as cidades-armazéns de Naftali.
ä åÇéÀäÄé, ëÌÄùÑÀîÉòÇ áÌÇòÀùÑÈà, åÇéÌÆçÀãÌÇì, îÄáÌÀðåÉú àÆú-äÈøÈîÈä; åÇéÌÇùÑÀáÌÅú, àÆú-îÀìÇàëÀúÌåÉ.  {ñ} 5 E tendo Baasa notícia disto, cessou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.
å åÀàÈñÈà äÇîÌÆìÆêÀ, ìÈ÷Çç àÆú-ëÌÈì-éÀäåÌãÈä, åÇéÌÄùÒÀàåÌ àÆú-àÇáÀðÅé äÈøÈîÈä åÀàÆú-òÅöÆéäÈ, àÂùÑÆø áÌÈðÈä áÌÇòÀùÑÈà; åÇéÌÄáÆï áÌÈäÆí, àÆú-âÌÆáÇò åÀàÆú-äÇîÌÄöÀôÌÈä.  {ñ} 6 Então o rei Asa tomou todo o Judá, e eles levaram as pedras de Ramá, e a sua madeira, com que Baasa edificara; e com elas edificou Geba e Mizpá.
æ åÌáÈòÅú äÇäÄéà, áÌÈà çÂðÈðÄé äÈøÉàÆä, àÆì-àÈñÈà, îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä; åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå, áÌÀäÄùÌÑÈòÆðÀêÈ òÇì-îÆìÆêÀ àÂøÈí åÀìÉà ðÄùÑÀòÇðÀúÌÈ òÇì-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, òÇì-ëÌÅï ðÄîÀìÇè çÅéì îÆìÆêÀ-àÂøÈí, îÄéÌÈãÆêÈ. 7 Naquele mesmo tempo veio Hanâni, o vidente, ter com Asa, rei de Judá, e lhe disse:  Porque confiaste no rei da Síria, e não confiaste no Senhor teu Deus, por isso o exército do rei da Síria escapou da tua mão.
ç äÂìÉà äÇëÌåÌùÑÄéí åÀäÇìÌåÌáÄéí, äÈéåÌ ìÀçÇéÄì ìÈøÉá ìÀøÆëÆá åÌìÀôÈøÈùÑÄéí--ìÀäÇøÀáÌÅä îÀàÉã; åÌáÀäÄùÌÑÈòÆðÀêÈ òÇì-éÀäåÈä, ðÀúÈðÈí áÌÀéÈãÆêÈ. 8 Porventura não foram os etíopes e os líbios um grande exército, com muitíssimos carros e cavaleiros? Confiando tu, porém, no Senhor, ele os entregou nas mãos.
è ëÌÄé éÀäåÈä, òÅéðÈéå îÀùÑÉèÀèåÉú áÌÀëÈì-äÈàÈøÆõ ìÀäÄúÀçÇæÌÅ÷ òÄí-ìÀáÈáÈí ùÑÈìÅí àÅìÈéå--ðÄñÀëÌÇìÀúÌÈ òÇì-æÉàú:  ëÌÄé îÅòÇúÌÈä, éÅùÑ òÄîÌÀêÈ îÄìÀçÈîåÉú. 9 Porque, quanto ao Senhor, seus olhos passam por toda a terra, para mostrar-se forte a favor daqueles cujo coração é perfeito para com ele; nisto procedeste loucamente, pois desde agora haverá guerras contra ti.
é åÇéÌÄëÀòÇñ àÈñÈà àÆì-äÈøÉàÆä, åÇéÌÄúÌÀðÅäåÌ áÌÅéú äÇîÌÇäÀôÌÆëÆú--ëÌÄé-áÀæÇòÇó òÄîÌåÉ, òÇì-æÉàú; åÇéÀøÇöÌÅõ àÈñÈà îÄï-äÈòÈí, áÌÈòÅú äÇäÄéà. 10 Então Asa, indignado contra o vidente, lançou-o na casa do tronco, porque estava enfurecido contra ele por causa disto; também nesse mesmo tempo Asa oprimiu alguns do povo.
éà åÀäÄðÌÅä ãÌÄáÀøÅé àÈñÈà, äÈøÄàùÑåÉðÄéí åÀäÈàÇçÂøåÉðÄéí--äÄðÌÈí ëÌÀúåÌáÄéí òÇì-ñÅôÆø äÇîÌÀìÈëÄéí, ìÄéäåÌãÈä åÀéÄùÒÀøÈàÅì. 11 Eis que os atos de Asa, desde os primeiros até os últimos, estão escritos no livro dos reis de Judá e de Israel.
éá åÇéÌÆçÁìÆà àÈñÈà áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀìåÉùÑÄéí åÈúÅùÇÇò ìÀîÇìÀëåÌúåÉ áÌÀøÇâÀìÈéå, òÇã-ìÀîÇòÀìÈä çÈìÀéåÉ; åÀâÇí-áÌÀçÈìÀéåÉ ìÉà-ãÈøÇùÑ àÆú-éÀäåÈä, ëÌÄé áÌÈøÉôÀàÄéí. 12 No ano trinta e nove do seu reinado Asa caiu doente dos pés; e era mui grave a sua enfermidade; e nem mesmo na enfermidade buscou ao Senhor, mas aos médicos.
éâ åÇéÌÄùÑÀëÌÇá àÈñÈà, òÄí-àÂáÉúÈéå; åÇéÌÈîÈú, áÌÄùÑÀðÇú àÇøÀáÌÈòÄéí åÀàÇçÇú ìÀîÈìÀëåÉ. 13 E Asa dormiu com seus pais, morrendo no ano quarenta e um do seu reinado.
éã åÇéÌÄ÷ÀáÌÀøËäåÌ áÀ÷ÄáÀøÉúÈéå, àÂùÑÆø ëÌÈøÈä-ìåÉ áÌÀòÄéø ãÌÈåÄéã, åÇéÌÇùÑÀëÌÄéáËäåÌ áÌÇîÌÄùÑÀëÌÈá àÂùÑÆø îÄìÌÅà áÌÀùÒÈîÄéí åÌæÀðÄéí, îÀøË÷ÌÈçÄéí áÌÀîÄøÀ÷ÇçÇú îÇòÂùÒÆä; åÇéÌÄùÒÀøÀôåÌ-ìåÉ ùÒÀøÅôÈä, âÌÀãåÉìÈä òÇã-ìÄîÀàÉã.  {ô} 14 E o sepultaram no sepulcro que tinha cavado para si na cidade de Davi, havendo-o deitado na cama, que se enchera de perfumes e de diversas especiarias preparadas segundo a arte dos perfumistas; e destas coisas fizeram-lhe uma grande queima.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36