à åÇéÀãÇáÌÅø àÁìÉäÄéí, àÅú ëÌÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä ìÅàîÉø. {ñ}
|
1 Então falou Deus todas estas palavras, dizendo:
|
á àÈðÉëÄé éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, àÂùÑÆø äåÉöÅàúÄéêÈ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí îÄáÌÅéú òÂáÈãÄéí: ìÉà-éÄäÀéÆä ìÀêÈ àÁìÉäÄéí àÂçÅøÄéí, òÇì-ôÌÈðÈé.
|
2 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão.
|
â ìÉà-úÇòÂùÒÆä ìÀêÈ ôÆñÆì, åÀëÈì-úÌÀîåÌðÈä, àÂùÑÆø áÌÇùÌÑÈîÇéÄí îÄîÌÇòÇì, åÇàÂùÑÆø áÌÈàÈøÆõ îÄúÌÈçÇú--åÇàÂùÑÆø áÌÇîÌÇéÄí, îÄúÌÇçÇú ìÈàÈøÆõ.
|
3 Não terás outros deuses diante de mim.
|
ã ìÉà-úÄùÑÀúÌÇçÂåÆä ìÈäÆí, åÀìÉà úÈòÈáÀãÅí: ëÌÄé àÈðÉëÄé éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, àÅì ÷ÇðÌÈà--ôÌÉ÷Åã òÂåÉï àÈáÉú òÇì-áÌÈðÄéí òÇì-ùÑÄìÌÅùÑÄéí åÀòÇì-øÄáÌÅòÄéí, ìÀùÒÉðÀàÈé.
|
4 Não farás para ti imagem esculpida, nem figura alguma do que há em cima no céu, nem em baixo na terra, nem nas águas debaixo da terra.
|
ä åÀòÉùÒÆä çÆñÆã, ìÇàÂìÈôÄéí--ìÀàÉäÂáÇé, åÌìÀùÑÉîÀøÅé îÄöÀåÉúÈé. {ñ}
|
5 Não te encurvarás diante delas, nem as servirás; porque eu, o Senhor teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a iniqüidade dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração daqueles que me odeiam.
|
å ìÉà úÄùÌÒÈà àÆú-ùÑÅí-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, ìÇùÌÑÈåÀà: ëÌÄé ìÉà éÀðÇ÷ÌÆä éÀäåÈä, àÅú àÂùÑÆø-éÄùÌÒÈà àÆú-ùÑÀîåÉ ìÇùÌÑÈåÀà. {ô}
|
6 e uso de misericórdia com milhares dos que me amam e guardam os meus mandamentos.
|
æ æÈëåÉø àÆú-éåÉí äÇùÇÇÇáÌÈú, ìÀ÷ÇãÌÀùÑåÉ.
|
7 Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em vão.
|
ç ùÑÅùÑÆú éÈîÄéí úÌÇòÂáÉã, åÀòÈùÒÄéúÈ ëÌÈì-îÀìÇàëÀúÌÆêÈ.
|
8 Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
|
è åÀéåÉí, äÇùÌÑÀáÄéòÄé--ùÇÇáÌÈú, ìÇéäåÈä àÁìÉäÆéêÈ: ìÉà-úÇòÂùÒÆä ëÈì-îÀìÈàëÈä àÇúÌÈä åÌáÄðÀêÈ åÌáÄúÌÆêÈ, òÇáÀãÌÀêÈ åÇàÂîÈúÀêÈ åÌáÀäÆîÀúÌÆêÈ, åÀâÅøÀêÈ, àÂùÑÆø áÌÄùÑÀòÈøÆéêÈ.
|
9 Seis dias trabalharás, e farás todo o teu trabalho;
|
é ëÌÄé ùÑÅùÑÆú-éÈîÄéí òÈùÒÈä éÀäåÈä àÆú-äÇùÌÑÈîÇéÄí åÀàÆú-äÈàÈøÆõ, àÆú-äÇéÌÈí åÀàÆú-ëÌÈì-àÂùÑÆø-áÌÈí, åÇéÌÈðÇç, áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé; òÇì-ëÌÅï, áÌÅøÇêÀ éÀäåÈä àÆú-éåÉí äÇùÇÇÇáÌÈú--åÇéÀ÷ÇãÌÀùÑÅäåÌ. {ñ}
|
10 mas o sétimo dia é o sábado do Senhor teu Deus. Nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu animal, nem o estrangeiro que está dentro das tuas portas.
|
éà ëÌÇáÌÅã àÆú-àÈáÄéêÈ, åÀàÆú-àÄîÌÆêÈ--ìÀîÇòÇï, éÇàÂøÄëåÌï éÈîÆéêÈ, òÇì äÈàÂãÈîÈä, àÂùÑÆø-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ ðÉúÅï ìÈêÀ. {ñ}
|
11 Porque em seis dias fez o Senhor o céu e a terra, o mar e tudo o que neles há, e ao sétimo dia descansou; por isso o Senhor abençoou o dia do sábado, e o santificou.
|
éá ìÉà úÄøÀöÈç, {ñ} ìÉà úÄðÀàÈó; {ñ} ìÉà úÄâÀðÉá, {ñ} ìÉà-úÇòÂðÆä áÀøÅòÂêÈ òÅã ùÑÈ÷Æø. {ñ}
|
12 Honra a teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o Senhor teu Deus te dá.
|
éâ ìÉà úÇçÀîÉã, áÌÅéú øÅòÆêÈ; {ñ} ìÉà-úÇçÀîÉã àÅùÑÆú øÅòÆêÈ, åÀòÇáÀãÌåÉ åÇàÂîÈúåÉ åÀùÑåÉøåÉ åÇçÂîÉøåÉ, åÀëÉì, àÂùÑÆø ìÀøÅòÆêÈ. {ô}
|
13 Não matarás.
|
éã åÀëÈì-äÈòÈí øÉàÄéí àÆú-äÇ÷ÌåÉìÉú åÀàÆú-äÇìÌÇôÌÄéãÄí, åÀàÅú ÷åÉì äÇùÌÑÉôÈø, åÀàÆú-äÈäÈø, òÈùÑÅï; åÇéÌÇøÀà äÈòÈí åÇéÌÈðËòåÌ, åÇéÌÇòÇîÀãåÌ îÅøÈçÉ÷.
|
14 Não adulterarás.
|
èå åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÆì-îÉùÑÆä, ãÌÇáÌÅø-àÇúÌÈä òÄîÌÈðåÌ, åÀðÄùÑÀîÈòÈä; åÀàÇì-éÀãÇáÌÅø òÄîÌÈðåÌ àÁìÉäÄéí, ôÌÆï-ðÈîåÌú.
|
15 Não furtarás.
|
èæ åÇéÌÉàîÆø îÉùÑÆä àÆì-äÈòÈí, àÇì-úÌÄéøÈàåÌ, ëÌÄé ìÀáÇòÂáåÌø ðÇñÌåÉú àÆúÀëÆí, áÌÈà äÈàÁìÉäÄéí; åÌáÇòÂáåÌø, úÌÄäÀéÆä éÄøÀàÈúåÉ òÇì-ôÌÀðÅéëÆí--ìÀáÄìÀúÌÄé úÆçÁèÈàåÌ.
|
16 Não dirás falso testemunho contra o teu proximo.
|
éæ åÇéÌÇòÂîÉã äÈòÈí, îÅøÈçÉ÷; åÌîÉùÑÆä ðÄâÌÇùÑ àÆì-äÈòÂøÈôÆì, àÂùÑÆø-ùÑÈí äÈàÁìÉäÄéí. {ñ}
|
17 Não cobiçarás a casa do teu próximo, não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.
|
éç åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, ëÌÉä úÉàîÇø àÆì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì: àÇúÌÆí øÀàÄéúÆí--ëÌÄé îÄï-äÇùÌÑÈîÇéÄí, ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé òÄîÌÈëÆí.
|
18 Ora, todo o povo presenciava os trovões, e os relâmpagos, e o sonido da buzina, e o monte a fumegar; e o povo, vendo isso, estremeceu e pôs-se de longe.
|
éè ìÉà úÇòÂùÒåÌï, àÄúÌÄé: àÁìÉäÅé ëÆñÆó åÅàìÉäÅé æÈäÈá, ìÉà úÇòÂùÒåÌ ìÈëÆí.
|
19 E disseram a Moisés: Fala-nos tu mesmo, e ouviremos; mas não fale Deus conosco, para que não morramos.
|
ë îÄæÀáÌÇç àÂãÈîÈä, úÌÇòÂùÒÆä-ìÌÄé, åÀæÈáÇçÀúÌÈ òÈìÈéå àÆú-òÉìÉúÆéêÈ åÀàÆú-ùÑÀìÈîÆéêÈ, àÆú-öÉàðÀêÈ åÀàÆú-áÌÀ÷ÈøÆêÈ; áÌÀëÈì-äÇîÌÈ÷åÉí àÂùÑÆø àÇæÀëÌÄéø àÆú-ùÑÀîÄé, àÈáåÉà àÅìÆéêÈ åÌáÅøÇëÀúÌÄéêÈ.
|
20 Respondeu Moisés ao povo: Não temais, porque Deus veio para vos provar, e para que o seu temor esteja diante de vós, a fim de que não pequeis.
|
ëà åÀàÄí-îÄæÀáÌÇç àÂáÈðÄéí úÌÇòÂùÒÆä-ìÌÄé, ìÉà-úÄáÀðÆä àÆúÀäÆï âÌÈæÄéú: ëÌÄé çÇøÀáÌÀêÈ äÅðÇôÀúÌÈ òÈìÆéäÈ, åÇúÌÀçÇìÀìÆäÈ.
|
21 Assim o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou às trevas espessas onde Deus estava.
|
ëá åÀìÉà-úÇòÂìÆä áÀîÇòÂìÉú, òÇì-îÄæÀáÌÀçÄé: àÂùÑÆø ìÉà-úÄâÌÈìÆä òÆøÀåÈúÀêÈ, òÈìÈéå. {ô}
|
22 Então disse o Senhor a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: Vós tendes visto que do céu eu vos falei.
|
|
23 Não fareis outros deuses comigo; deuses de prata, ou deuses de ouro, não os fareis para vós.
|
|
24 um altar de terra me farás, e sobre ele sacrificarás os teus holocaustos, e as tuas ofertas pacíficas, as tuas ovelhas e os teus bois. Em todo lugar em que eu fizer recordar o meu nome, virei a ti e te abençoarei.
|
|
25 E se me fizeres um altar de pedras, não o construirás de pedras lavradas; pois se sobre ele levantares o teu buril, profaná-lo-ás.
|
|
26 Também não subirás ao meu altar por degraus, para que não seja ali exposta a tua nudez.
|
|
|
|