à åÇéÌÅøÈà àÅìÈéå éÀäåÈä, áÌÀàÅìÉðÅé îÇîÀøÅà; åÀäåÌà éÉùÑÅá ôÌÆúÇç-äÈàÉäÆì, ëÌÀçÉí äÇéÌåÉí.
|
1 Depois
apareceu o Senhor a Abraão
junto aos carvalhos de Manre, estando ele sentado à
porta da tenda, no maior calor do dia.
|
á åÇéÌÄùÌÒÈà òÅéðÈéå, åÇéÌÇøÀà, åÀäÄðÌÅä ùÑÀìÉùÑÈä àÂðÈùÑÄéí, ðÄöÌÈáÄéí òÈìÈéå;
åÇéÌÇøÀà, åÇéÌÈøÈõ ìÄ÷ÀøÈàúÈí îÄôÌÆúÇç äÈàÉäÆì, åÇéÌÄùÑÀúÌÇçåÌ, àÈøÀöÈä.
|
2 Levantando Abraão os olhos,
olhou e eis
três homens de pé em frente dele.
Quando os viu,
correu da porta da tenda ao seu encontro,
e prostrou-se em terra,
|
â åÇéÌÉàîÇø: àÂãÉðÈé, àÄí-ðÈà îÈöÈàúÄé çÅï áÌÀòÅéðÆéêÈ--àÇì-ðÈà úÇòÂáÉø, îÅòÇì òÇáÀãÌÆêÈ.
|
3 e disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos,
rogo-te que não passes de teu servo.
|
ã éË÷ÌÇç-ðÈà îÀòÇè-îÇéÄí, åÀøÇçÂöåÌ øÇâÀìÅéëÆí; åÀäÄùÌÑÈòÂðåÌ, úÌÇçÇú äÈòÅõ.
|
4 Eia, traga-se um pouco d`água,
e lavai os pés e recostai-vos debaixo da árvore;
|
ä åÀàÆ÷ÀçÈä ôÇú-ìÆçÆí åÀñÇòÂãåÌ ìÄáÌÀëÆí, àÇçÇø úÌÇòÂáÉøåÌ--ëÌÄé-òÇì-ëÌÅï òÂáÇøÀúÌÆí,
òÇì-òÇáÀãÌÀëÆí; åÇéÌÉàîÀøåÌ, ëÌÅï úÌÇòÂùÒÆä ëÌÇàÂùÑÆø ãÌÄáÌÇøÀúÌÈ.
|
5 e trarei um bocado de pão; refazei as vossas forças,
e depois passareis adiante; porquanto por isso chegastes ate o vosso servo.
Responderam-lhe: Faze assim como disseste.
|
å åÇéÀîÇäÅø àÇáÀøÈäÈí äÈàÉäÁìÈä, àÆì-ùÒÈøÈä; åÇéÌÉàîÆø,
îÇäÂøÄé ùÑÀìÉùÑ ñÀàÄéí ÷ÆîÇç ñÉìÆú--ìåÌùÑÄé, åÇòÂùÒÄé òËâåÉú.
|
6 Abraão, pois, apressou-se em ir ter com Sara na tenda,
e disse-lhe: Amassa depressa três medidas de flor de farinha e faze bolos.
|
æ åÀàÆì-äÇáÌÈ÷Èø, øÈõ àÇáÀøÈäÈí; åÇéÌÄ÷ÌÇç áÌÆï-áÌÈ÷Èø øÇêÀ åÈèåÉá, åÇéÌÄúÌÅï àÆì-äÇðÌÇòÇø, åÇéÀîÇäÅø, ìÇòÂùÒåÉú àÉúåÉ.
|
7 Em seguida
correu ao gado, apanhou um bezerro tenro e bom
e deu-o ao criado, que se apressou em prepará-lo.
|
ç åÇéÌÄ÷ÌÇç çÆîÀàÈä åÀçÈìÈá, åÌáÆï-äÇáÌÈ÷Èø àÂùÑÆø òÈùÒÈä, åÇéÌÄúÌÅï, ìÄôÀðÅéäÆí; åÀäåÌà-òÉîÅã òÂìÅéäÆí úÌÇçÇú äÈòÅõ, åÇéÌÉàëÅìåÌ.
|
8 Então tomou queijo fresco, e leite, e o bezerro que mandara preparar,
e pôs tudo diante deles, ficando em pé
ao lado deles debaixo da árvore, enquanto comiam.
|
è åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå, àÇéÌÅä ùÒÈøÈä àÄùÑÀúÌÆêÈ; åÇéÌÉàîÆø, äÄðÌÅä áÈàÉäÆì.
|
9 Perguntaram-lhe eles: Onde está Sara, tua mulher?
Ele respondeu: Está ali na tenda.
|
é åÇéÌÉàîÆø, ùÑåÉá àÈùÑåÌá àÅìÆéêÈ ëÌÈòÅú çÇéÌÈä, åÀäÄðÌÅä-áÅï, ìÀùÒÈøÈä àÄùÑÀúÌÆêÈ; åÀùÒÈøÈä ùÑÉîÇòÇú ôÌÆúÇç äÈàÉäÆì, åÀäåÌà àÇçÂøÈéå.
|
10 E um deles lhe disse: certamente tornarei a ti no ano vindouro;
e eis que Sara tua mulher terá um filho.
E Sara estava escutando à porta da tenda,
que estava atrás dele.
|
éà åÀàÇáÀøÈäÈí åÀùÒÈøÈä æÀ÷ÅðÄéí, áÌÈàÄéí áÌÇéÌÈîÄéí; çÈãÇì ìÄäÀéåÉú ìÀùÒÈøÈä, àÉøÇç ëÌÇðÌÈùÑÄéí.
|
11 Ora, Abraão e Sara eram já velhos,
e avançados em idade; e a Sara havia
cessado o incômodo das mulheres.
|
éá åÇúÌÄöÀçÇ÷ ùÒÈøÈä, áÌÀ÷ÄøÀáÌÈäÌ ìÅàîÉø: àÇçÂøÅé áÀìÉúÄé äÈéÀúÈä-ìÌÄé òÆãÀðÈä, åÇàãÉðÄé æÈ÷Åï.
|
12 Sara então riu-se consigo, dizendo:
Terei ainda deleite depois de haver envelhecido,
sendo também o meu senhor já velho?
|
éâ åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-àÇáÀøÈäÈí: ìÈîÌÈä æÌÆä
öÈçÂ÷Èä ùÒÈøÈä ìÅàîÉø, äÇàÇó àËîÀðÈí àÅìÅã--åÇàÂðÄé æÈ÷ÇðÀúÌÄé.
|
13 Perguntou o Senhor a Abraão:
Por que se riu Sara, dizendo: É verdade que eu,
que sou velha, darei à luz um filho?
|
éã äÂéÄôÌÈìÅà îÅéÀäåÈä, ãÌÈáÈø; ìÇîÌåÉòÅã àÈùÑåÌá àÅìÆéêÈ, ëÌÈòÅú çÇéÌÈä--åÌìÀùÒÈøÈä áÅï.
|
14 Há, porventura, alguma coisa difícil ao Senhor?
Ao tempo determinado, no ano vindouro, tornarei a ti,
e Sara terá um filho.
|
èå åÇúÌÀëÇçÅùÑ ùÒÈøÈä ìÅàîÉø ìÉà öÈçÇ÷ÀúÌÄé, ëÌÄé éÈøÅàÈä; åÇéÌÉàîÆø ìÉà, ëÌÄé öÈçÈ÷ÀúÌÀ.
|
15 Então Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto ela teve medo.
Ao que ele respondeu: Não é assim; porque te riste.
|
èæ åÇéÌÈ÷ËîåÌ îÄùÌÑÈí äÈàÂðÈùÑÄéí, åÇéÌÇùÑÀ÷ÄôåÌ òÇì-ôÌÀðÅé ñÀãÉí; åÀàÇáÀøÈäÈí--äÉìÅêÀ òÄîÌÈí, ìÀùÇÇìÌÀçÈí.
|
16 E levantaram-se aqueles homens dali e olharam para a banda de Sodoma;
e Abraão ia com eles,
para os encaminhar.
|
éæ åÇéäåÈä, àÈîÈø: äÇîÀëÇñÌÆä àÂðÄé îÅàÇáÀøÈäÈí, àÂùÑÆø àÂðÄé òÉùÒÆä.
|
17 E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão
o que faço,
|
éç åÀàÇáÀøÈäÈí--äÈéåÉ éÄäÀéÆä ìÀâåÉé âÌÈãåÉì, åÀòÈöåÌí; åÀðÄáÀøÀëåÌ-áåÉ--ëÌÉì, âÌåÉéÅé äÈàÈøÆõ.
|
18 visto que Abraão certamente virá
a ser uma grande e poderosa nação,
e por meio dele
serão
benditas todas as nações da terra?
|
éè ëÌÄé éÀãÇòÀúÌÄéå, ìÀîÇòÇï àÂùÑÆø éÀöÇåÌÆä àÆú-áÌÈðÈéå åÀàÆú-áÌÅéúåÉ àÇçÂøÈéå, åÀùÑÈîÀøåÌ ãÌÆøÆêÀ éÀäåÈä,
ìÇòÂùÒåÉú öÀãÈ÷Èä åÌîÄùÑÀôÌÈè--ìÀîÇòÇï, äÈáÄéà éÀäåÈä òÇì-àÇáÀøÈäÈí, àÅú àÂùÑÆø-ãÌÄáÌÆø, òÈìÈéå.
|
19 Porque eu o tenho escolhido, a fim de que ele ordene a seus filhos
e a sua casa depois dele, para que guardem o caminho do Senhor,
para praticarem retidão e justiça; a fim de que o Senhor faça vir
sobre Abraão o que a respeito dele tem falado.
|
ë åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, æÇòÂ÷Çú ñÀãÉí åÇòÂîÉøÈä ëÌÄé-øÈáÌÈä; åÀçÇèÌÈàúÈí--ëÌÄé ëÈáÀãÈä, îÀàÉã.
|
20 Disse mais o Senhor: Porquanto o clamor de Sodoma e Gomorra
se tem multiplicado, e porquanto o seu pecado
se tem agravado muito,
|
ëà àÅøÀãÈä-ðÌÈà åÀàÆøÀàÆä, äÇëÌÀöÇòÂ÷ÈúÈäÌ äÇáÌÈàÈä àÅìÇé òÈùÒåÌ ëÌÈìÈä; åÀàÄí-ìÉà, àÅãÈòÈä.
|
21 descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor,
que a mim tem chegado; e se não, sabê-lo-ei.
|
ëá åÇéÌÄôÀðåÌ îÄùÌÑÈí äÈàÂðÈùÑÄéí, åÇéÌÅìÀëåÌ ñÀãÉîÈä; åÀàÇáÀøÈäÈí--òåÉãÆðÌåÌ òÉîÅã, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä.
|
22 Então os homens, virando os seus rostos dali,
foram-se em direção a Sodoma;
mas Abraão
ficou ainda em pé diante do Senhor.
|
ëâ åÇéÌÄâÌÇùÑ àÇáÀøÈäÈí, åÇéÌÉàîÇø: äÇàÇó úÌÄñÀôÌÆä, öÇãÌÄé÷ òÄí-øÈùÑÈò.
|
23 E chegando-se Abraão, disse: Destruirás
também o justo com o ímpio?
|
ëã àåÌìÇé éÅùÑ çÂîÄùÌÑÄéí öÇãÌÄé÷Äí, áÌÀúåÉêÀ äÈòÄéø; äÇàÇó úÌÄñÀôÌÆä
åÀìÉà-úÄùÌÒÈà ìÇîÌÈ÷åÉí, ìÀîÇòÇï çÂîÄùÌÑÄéí äÇöÌÇãÌÄé÷Äí àÂùÑÆø áÌÀ÷ÄøÀáÌÈäÌ.
|
24 Se porventura houver cinqüenta justos na cidade,
destruirás e não pouparás o lugar
por causa dos cinqüenta justos que ali estão?
|
ëä çÈìÄìÈä ìÌÀêÈ îÅòÂùÒÉú ëÌÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, ìÀäÈîÄéú öÇãÌÄé÷ òÄí-øÈùÑÈò, åÀäÈéÈä ëÇöÌÇãÌÄé÷,
ëÌÈøÈùÑÈò; çÈìÄìÈä ìÌÈêÀ--äÂùÑÉôÅè ëÌÈì-äÈàÈøÆõ, ìÉà éÇòÂùÒÆä îÄùÑÀôÌÈè.
|
25 Longe de ti que faças tal coisa, que mates o justo com o ímpio,
de modo que o justo seja como o ímpio; esteja isto longe de ti.
Não fará justiça o juiz de toda a terra?
|
ëå åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÄí-àÆîÀöÈà áÄñÀãÉí çÂîÄùÌÑÄéí öÇãÌÄé÷Äí áÌÀúåÉêÀ äÈòÄéø--åÀðÈùÒÈàúÄé ìÀëÈì-äÇîÌÈ÷åÉí, áÌÇòÂáåÌøÈí.
|
26 Então disse o Senhor: Se eu achar em Sodoma
cinqüenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles.
|
ëæ åÇéÌÇòÇï àÇáÀøÈäÈí, åÇéÌÉàîÇø: äÄðÌÅä-ðÈà äåÉàÇìÀúÌÄé ìÀãÇáÌÅø àÆì-àÂãÉðÈé, åÀàÈðÉëÄé òÈôÈø åÈàÅôÆø.
|
27 Tornou-lhe Abraão, dizendo:
Eis que agora me atrevi a falar ao Senhor,
ainda que sou pó e cinza.
|
ëç àåÌìÇé éÇçÀñÀøåÌï çÂîÄùÌÑÄéí äÇöÌÇãÌÄé÷Äí, çÂîÄùÌÑÈä--äÂúÇùÑÀçÄéú áÌÇçÂîÄùÌÑÈä,
àÆú-ëÌÈì-äÈòÄéø; åÇéÌÉàîÆø, ìÉà àÇùÑÀçÄéú, àÄí-àÆîÀöÈà ùÑÈí, àÇøÀáÌÈòÄéí åÇçÂîÄùÌÑÈä.
|
28 Se porventura de cinqüenta justos faltarem cinco,
destruirás toda a cidade por causa dos cinco? Respondeu ele:
Não a destruirei, se eu achar ali quarenta e cinco.
|
ëè åÇéÌÉñÆó òåÉã ìÀãÇáÌÅø àÅìÈéå, åÇéÌÉàîÇø, àåÌìÇé éÄîÌÈöÀàåÌï ùÑÈí,
àÇøÀáÌÈòÄéí; åÇéÌÉàîÆø ìÉà àÆòÁùÒÆä, áÌÇòÂáåÌø äÈàÇøÀáÌÈòÄéí.
|
29 Continuou Abraão ainda a falar-lhe, e disse:
Se porventura se acharem ali quarenta? Mais uma vez assentiu:
Por causa dos quarenta não o farei.
|
ì åÇéÌÉàîÆø àÇì-ðÈà éÄçÇø ìÇàãÉðÈé, åÇàÂãÇáÌÅøÈä--àåÌìÇé éÄîÌÈöÀàåÌï ùÑÈí,
ùÑÀìÉùÑÄéí; åÇéÌÉàîÆø ìÉà àÆòÁùÒÆä, àÄí-àÆîÀöÈà ùÑÈí ùÑÀìÉùÑÄéí.
|
30 Disse Abraão:
Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar.
Se porventura se acharem ali trinta? De novo assentiu:
Não o farei, se achar ali trinta.
|
ìà åÇéÌÉàîÆø, äÄðÌÅä-ðÈà äåÉàÇìÀúÌÄé ìÀãÇáÌÅø àÆì-àÂãÉðÈé--àåÌìÇé éÄîÌÈöÀàåÌï ùÑÈí,
òÆùÒÀøÄéí; åÇéÌÉàîÆø ìÉà àÇùÑÀçÄéú, áÌÇòÂáåÌø äÈòÆùÒÀøÄéí.
|
31 Tornou Abraão: Eis que outra vez me a atrevi a falar ao Senhor.
Se porventura se acharem ali vinte? Respondeu-lhe:
Por causa dos vinte não a destruirei.
|
ìá åÇéÌÉàîÆø àÇì-ðÈà éÄçÇø ìÇàãÉðÈé, åÇàÂãÇáÌÀøÈä àÇêÀ-äÇôÌÇòÇí--àåÌìÇé éÄîÌÈöÀàåÌï ùÑÈí,
òÂùÒÈøÈä; åÇéÌÉàîÆø ìÉà àÇùÑÀçÄéú, áÌÇòÂáåÌø äÈòÂùÒÈøÈä.
|
32 Disse ainda Abraão:
Ora, não se ire o Senhor, pois só mais esta vez falarei.
Se porventura se acharem ali dez? Ainda assentiu o Senhor:
Por causa dos dez não a destruirei.
|
ìâ åÇéÌÅìÆêÀ éÀäåÈä--ëÌÇàÂùÑÆø ëÌÄìÌÈä, ìÀãÇáÌÅø àÆì-àÇáÀøÈäÈí; åÀàÇáÀøÈäÈí, ùÑÈá ìÄîÀ÷ÉîåÉ.
|
33 E
foi-se o Senhor, logo que acabou de falar com Abraão;
e Abraão voltou para o seu lugar.
|
|
|
|