à åÇúÌÅøÆà øÈçÅì, ëÌÄé ìÉà éÈìÀãÈä ìÀéÇòÂ÷Éá, åÇúÌÀ÷ÇðÌÅà øÈçÅì, áÌÇàÂçÉúÈäÌ; åÇúÌÉàîÆø àÆì-éÇòÂ÷Éá äÈáÈä-ìÌÄé áÈðÄéí, åÀàÄí-àÇéÄï îÅúÈä àÈðÉëÄé.
|
1 Vendo Raquel que não dava filhos a Jacó,
teve inveja de sua irmã, e disse a Jacó:
Dá-me filhos, senão eu morro.
|
á åÇéÌÄçÇø-àÇó éÇòÂ÷Éá, áÌÀøÈçÅì; åÇéÌÉàîÆø, äÂúÇçÇú àÁìÉäÄéí àÈðÉëÄé, àÂùÑÆø-îÈðÇò îÄîÌÅêÀ, ôÌÀøÄé-áÈèÆï.
|
2 Então se acendeu a ira de Jacó contra Raquel; e disse:
Porventura estou eu no lugar de Deus que te impediu o fruto do ventre?
|
â åÇúÌÉàîÆø, äÄðÌÅä àÂîÈúÄé áÄìÀäÈä áÌÉà àÅìÆéäÈ; åÀúÅìÅã, òÇì-áÌÄøÀëÌÇé, åÀàÄáÌÈðÆä âÇí-àÈðÉëÄé, îÄîÌÆðÌÈä.
|
3 Respondeu ela: Eis aqui minha serva Bila; recebe-a por mulher,
para que ela dê à luz sobre os meus joelhos,
e eu deste modo
tenha filhos por ela.
|
ã åÇúÌÄúÌÆï-ìåÉ àÆú-áÌÄìÀäÈä ùÑÄôÀçÈúÈäÌ, ìÀàÄùÌÑÈä; åÇéÌÈáÉà àÅìÆéäÈ, éÇòÂ÷Éá.
|
4 Assim lhe deu a Bila, sua serva, por mulher; e Jacó a conheceu.
|
ä åÇúÌÇäÇø áÌÄìÀäÈä, åÇúÌÅìÆã ìÀéÇòÂ÷Éá áÌÅï.
|
5 Bila concebeu e deu à
luz um filho a Jacó.
|
å åÇúÌÉàîÆø øÈçÅì, ãÌÈðÇðÌÄé àÁìÉäÄéí, åÀâÇí ùÑÈîÇò áÌÀ÷ÉìÄé, åÇéÌÄúÌÆï-ìÄé áÌÅï; òÇì-ëÌÅï ÷ÈøÀàÈä ùÑÀîåÉ, ãÌÈï.
|
6 Então disse Raquel: Julgou-me Deus; ouviu a minha voz
e me deu um filho; pelo que lhe chamou
Dã.
|
æ åÇúÌÇäÇø òåÉã--åÇúÌÅìÆã, áÌÄìÀäÈä ùÑÄôÀçÇú øÈçÅì: áÌÅï ùÑÅðÄé, ìÀéÇòÂ÷Éá.
|
7 E Bila, serva de Raquel, concebeu outra vez e deu à
luz um segundo filho a Jacó.
|
ç åÇúÌÉàîÆø øÈçÅì, ðÇôÀúÌåÌìÅé àÁìÉäÄéí ðÄôÀúÌÇìÀúÌÄé òÄí-àÂçÉúÄé--âÌÇí-éÈëÉìÀúÌÄé; åÇúÌÄ÷ÀøÈà ùÑÀîåÉ, ðÇôÀúÌÈìÄé.
|
8 Então disse Raquel:
Com grandes lutas tenho lutado com minha irmã,
e tenho vencido; e chamou-lhe Naftali.
|
è åÇúÌÅøÆà ìÅàÈä, ëÌÄé òÈîÀãÈä îÄìÌÆãÆú; åÇúÌÄ÷ÌÇç àÆú-æÄìÀôÌÈä ùÑÄôÀçÈúÈäÌ, åÇúÌÄúÌÅï àÉúÈäÌ ìÀéÇòÂ÷Éá ìÀàÄùÌÑÈä.
|
9 Também Léia, vendo que cessara de ter filhos,
tomou a Zilpa, sua serva,
e a deu a Jacó por mulher.
|
é åÇúÌÅìÆã, æÄìÀôÌÈä ùÑÄôÀçÇú ìÅàÈä--ìÀéÇòÂ÷Éá áÌÅï.
|
10 E Zilpa, serva de Léia, deu à
luz um filho a Jacó.
|
éà åÇúÌÉàîÆø ìÅàÈä, áâã (áÌÈà âÈã); åÇúÌÄ÷ÀøÈà àÆú-ùÑÀîåÉ, âÌÈã.
|
11 Então disse Léia:
Afortunada! e chamou-lhe Gade.
|
éá åÇúÌÅìÆã, æÄìÀôÌÈä ùÑÄôÀçÇú ìÅàÈä, áÌÅï ùÑÅðÄé, ìÀéÇòÂ÷Éá.
|
12 Depois Zilpa, serva de Léia, deu à
luz um segundo filho a Jacó.
|
éâ åÇúÌÉàîÆø ìÅàÈä--áÌÀàÈùÑÀøÄé, ëÌÄé àÄùÌÑÀøåÌðÄé áÌÈðåÉú; åÇúÌÄ÷ÀøÈà àÆú-ùÑÀîåÉ, àÈùÑÅø.
|
13 Então disse Léia:
Feliz sou eu! porque as filhas me chamarão feliz;
e chamou-lhe
Aser.
|
éã åÇéÌÅìÆêÀ øÀàåÌáÅï áÌÄéîÅé ÷ÀöÄéø-çÄèÌÄéí, åÇéÌÄîÀöÈà ãåÌãÈàÄéí áÌÇùÌÒÈãÆä,
åÇéÌÈáÅà àÉúÈí, àÆì-ìÅàÈä àÄîÌåÉ; åÇúÌÉàîÆø øÈçÅì, àÆì-ìÅàÈä, úÌÀðÄé-ðÈà ìÄé, îÄãÌåÌãÈàÅé áÌÀðÅêÀ.
|
14 Ora, saiu Rúben nos dias da ceifa do trigo e achou
mandrágoras no campo, e as trouxe a Léia, sua mãe.
Então disse Raquel a Léia: Dá-me, peço, das
mandrágoras de teu filho.
|
èå åÇúÌÉàîÆø ìÈäÌ, äÇîÀòÇè ÷ÇçÀúÌÅêÀ àÆú-àÄéùÑÄé,
åÀìÈ÷ÇçÇú, âÌÇí àÆú-ãÌåÌãÈàÅé áÌÀðÄé; åÇúÌÉàîÆø øÈçÅì, ìÈëÅï éÄùÑÀëÌÇá òÄîÌÈêÀ äÇìÌÇéÀìÈä, úÌÇçÇú, ãÌåÌãÈàÅé áÀðÅêÀ.
|
15 Ao que lhe respondeu Léia:
É já pouco que me hajas
tirado meu marido? queres tirar também as mandrágoras de meu filho?
Prosseguiu Raquel: Por isso ele se deitará
contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
|
èæ åÇéÌÈáÉà éÇòÂ÷Éá îÄï-äÇùÌÒÈãÆä, áÌÈòÆøÆá, åÇúÌÅöÅà ìÅàÈä ìÄ÷ÀøÈàúåÉ åÇúÌÉàîÆø àÅìÇé úÌÈáåÉà,
ëÌÄé ùÒÈëÉø ùÒÀëÇøÀúÌÄéêÈ áÌÀãåÌãÈàÅé áÌÀðÄé; åÇéÌÄùÑÀëÌÇá òÄîÌÈäÌ, áÌÇìÌÇéÀìÈä äåÌà.
|
16 Quando, pois, Jacó
veio à tarde do campo,
saiu-lhe Léia ao encontro e disse:
Hás de estar comigo,
porque certamente te aluguei pelas mandrágoras de meu filho.
E com ela deitou-se Jacó aquela noite.
|
éæ åÇéÌÄùÑÀîÇò àÁìÉäÄéí, àÆì-ìÅàÈä; åÇúÌÇäÇø åÇúÌÅìÆã ìÀéÇòÂ÷Éá, áÌÅï çÂîÄéùÑÄé.
|
17 E ouviu Deus a Léia,
e ela concebeu e deu a Jacó
um quinto filho.
|
éç åÇúÌÉàîÆø ìÅàÈä, ðÈúÇï àÁìÉäÄéí ùÒÀëÈøÄé, àÂùÑÆø-ðÈúÇúÌÄé ùÑÄôÀçÈúÄé, ìÀàÄéùÑÄé; åÇúÌÄ÷ÀøÈà ùÑÀîåÉ, éÄùÌÒÈùëÈø.
|
18 Então disse Léia:
Deus me tem dado o meu galardão,
porquanto dei minha serva a meu marido.
E chamou ao filho
Issacar.
|
éè åÇúÌÇäÇø òåÉã ìÅàÈä, åÇúÌÅìÆã áÌÅï-ùÑÄùÌÑÄé ìÀéÇòÂ÷Éá.
|
19 Concebendo Léia outra vez,
deu a Jacó um sexto filho;
|
ë åÇúÌÉàîÆø ìÅàÈä, æÀáÈãÇðÄé àÁìÉäÄéí àÉúÄé æÅáÆã èåÉá--äÇôÌÇòÇí éÄæÀáÌÀìÅðÄé àÄéùÑÄé, ëÌÄé-éÈìÇãÀúÌÄé ìåÉ ùÑÄùÌÑÈä áÈðÄéí; åÇúÌÄ÷ÀøÈà àÆú-ùÑÀîåÉ, æÀáËìåÌï.
|
20 e disse: Deus me deu um excelente
dote;
agora
morará comigo meu marido,
porque lhe tenho dado seis filhos.
E chamou-lhe
Zebulom.
|
ëà åÀàÇçÇø, éÈìÀãÈä áÌÇú; åÇúÌÄ÷ÀøÈà àÆú-ùÑÀîÈäÌ, ãÌÄéðÈä.
|
21 Depois. disto deu à
luz uma filha, e chamou-lhe
Diná.
|
ëá åÇéÌÄæÀëÌÉø àÁìÉäÄéí, àÆú-øÈçÅì; åÇéÌÄùÑÀîÇò àÅìÆéäÈ àÁìÉäÄéí, åÇéÌÄôÀúÌÇç àÆú-øÇçÀîÈäÌ.
|
22 Também lembrou-se Deus de Raquel, ouviu-a
e a tornou fecunda.
|
ëâ åÇúÌÇäÇø, åÇúÌÅìÆã áÌÅï; åÇúÌÉàîÆø, àÈñÇó àÁìÉäÄéí àÆú-çÆøÀôÌÈúÄé.
|
23 De modo que ela concebeu
e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus o opróbrio.
|
ëã åÇúÌÄ÷ÀøÈà àÆú-ùÑÀîåÉ éåÉñÅó, ìÅàîÉø: éÉñÅó éÀäåÈä ìÄé, áÌÅï àÇçÅø.
|
24 E chamou-lhe
José, dizendo:
Acrescente-me o Senhor ainda outro filho.
|
ëä åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø éÈìÀãÈä øÈçÅì àÆú-éåÉñÅó; åÇéÌÉàîÆø éÇòÂ÷Éá, àÆì-ìÈáÈï, ùÇÇìÌÀçÅðÄé åÀàÅìÀëÈä, àÆì-îÀ÷åÉîÄé åÌìÀàÇøÀöÄé.
|
25
Depois que Raquel deu à
luz a José, disse Jacó a Labão:
Despede-me a fim de que eu vá para meu lugar e para minha terra.
|
ëå úÌÀðÈä àÆú-ðÈùÇÇé åÀàÆú-éÀìÈãÇé, àÂùÑÆø òÈáÇãÀúÌÄé àÉúÀêÈ áÌÈäÅï--åÀàÅìÅëÈä:
ëÌÄé àÇúÌÈä éÈãÇòÀúÌÈ, àÆú-òÂáÉãÈúÄé àÂùÑÆø òÂáÇãÀúÌÄéêÈ.
|
26 Dá-me as minhas mulheres,
e os meus filhos, pelas quais te tenho servido, e deixame ir;
pois tu sabes o serviço que te prestei.
|
ëæ åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå ìÈáÈï, àÄí-ðÈà îÈöÈàúÄé çÅï áÌÀòÅéðÆéêÈ; ðÄçÇùÑÀúÌÄé, åÇéÀáÈøÀëÅðÄé éÀäåÈä áÌÄâÀìÈìÆêÈ.
|
27 Labão lhe respondeu:
Se tenho achado graça aos teus olhos, fica comigo;
pois
tenho percebido que
o Senhor me abençoou por amor de ti.
|
ëç åÇéÌÉàîÇø: ðÈ÷ÀáÈä ùÒÀëÈøÀêÈ òÈìÇé, åÀàÆúÌÅðÈä.
|
28 E disse mais: Determina-me o teu salário,
que to darei.
|
ëè åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå--àÇúÌÈä éÈãÇòÀúÌÈ, àÅú àÂùÑÆø òÂáÇãÀúÌÄéêÈ; åÀàÅú àÂùÑÆø-äÈéÈä îÄ÷ÀðÀêÈ, àÄúÌÄé.
|
29 Ao que lhe respondeu Jacó:
Tu sabes como te hei servido,
e como tem passado o teu gado comigo.
|
ì ëÌÄé îÀòÇè àÂùÑÆø-äÈéÈä ìÀêÈ ìÀôÈðÇé, åÇéÌÄôÀøÉõ ìÈøÉá, åÇéÀáÈøÆêÀ éÀäåÈä àÉúÀêÈ, ìÀøÇâÀìÄé; åÀòÇúÌÈä, îÈúÇé àÆòÁùÒÆä âÇí-àÈðÉëÄé--ìÀáÅéúÄé.
|
30 Porque o pouco que tinhas antes da minha vinda tem se multiplicado
abundantemente; e o Senhor te tem abençoado por onde quer que eu fui.
Agora, pois, quando hei de trabalhar também por minha casa?
|
ìà åÇéÌÉàîÆø, îÈä àÆúÌÆï-ìÈêÀ; åÇéÌÉàîÆø éÇòÂ÷Éá, ìÉà-úÄúÌÆï-ìÄé îÀàåÌîÈä--àÄí-úÌÇòÂùÒÆä-ìÌÄé äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, àÈùÑåÌáÈä àÆøÀòÆä öÉàðÀêÈ àÆùÑÀîÉø.
|
31 Insistiu Labão: Que te darei? Então respondeu Jacó: Não me darás nada; tornarei a apascentar e a guardar o teu rebanho se me fizeres isto:
|
ìá àÆòÁáÉø áÌÀëÈì-öÉàðÀêÈ äÇéÌåÉí, äÈñÅø îÄùÌÑÈí ëÌÈì-ùÒÆä ðÈ÷Éã åÀèÈìåÌà åÀëÈì-ùÒÆä-çåÌí áÌÇëÌÀùÒÈáÄéí, åÀèÈìåÌà åÀðÈ÷Éã, áÌÈòÄæÌÄéí; åÀäÈéÈä, ùÒÀëÈøÄé.
|
32 Passarei hoje por todo o teu rebanho, separando dele todos os salpicados e malhados,
e todos os escuros entre as ovelhas,
e os malhados e salpicados entre as cabras;
e isto será o meu salário.
|
ìâ åÀòÈðÀúÈä-áÌÄé öÄãÀ÷ÈúÄé áÌÀéåÉí îÈçÈø, ëÌÄé-úÈáåÉà òÇì-ùÒÀëÈøÄé ìÀôÈðÆéêÈ: ëÌÉì àÂùÑÆø-àÅéðÆðÌåÌ ðÈ÷Éã åÀèÈìåÌà áÌÈòÄæÌÄéí, åÀçåÌí áÌÇëÌÀùÒÈáÄéí--âÌÈðåÌá äåÌà, àÄúÌÄé.
|
33 De modo que responderá por mim a minha justiça no dia de amanhã, quando vieres ver o meu salário assim exposto diante de ti: tudo o que não for salpicado e malhado entre as cabras e escuro entre as ovelhas, esse, se for achado comigo, será tido por furtado.
|
ìã åÇéÌÉàîÆø ìÈáÈï, äÅï: ìåÌ, éÀäÄé ëÄãÀáÈøÆêÈ.
|
34 Concordou Labão, dizendo: Seja conforme a tua palavra.
|
ìä åÇéÌÈñÇø áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà àÆú-äÇúÌÀéÈùÑÄéí äÈòÂ÷ËãÌÄéí åÀäÇèÌÀìËàÄéí, åÀàÅú ëÌÈì-äÈòÄæÌÄéí äÇðÌÀ÷ËãÌåÉú åÀäÇèÌÀìËàÉú, ëÌÉì àÂùÑÆø-ìÈáÈï áÌåÉ, åÀëÈì-çåÌí áÌÇëÌÀùÒÈáÄéí; åÇéÌÄúÌÅï, áÌÀéÇã-áÌÈðÈéå.
|
35 E separou naquele mesmo dia os bodes listrados e malhados e todas as cabras salpicadas e malhadas, tudo em que havia algum branco,
e todos os escuros entre os cordeiros
e os deu nas mãos de seus filhos;
|
ìå åÇéÌÈùÒÆí, ãÌÆøÆêÀ ùÑÀìÉùÑÆú éÈîÄéí, áÌÅéðåÉ, åÌáÅéï éÇòÂ÷Éá; åÀéÇòÂ÷Éá, øÉòÆä àÆú-öÉàï ìÈáÈï--äÇðÌåÉúÈøÉú.
|
36 e pôs três dias de caminho entre si e Jacó;
e Jacó apascentava o restante dos rebanhos de Labão.
|
ìæ åÇéÌÄ÷ÌÇç-ìåÉ éÇòÂ÷Éá, îÇ÷ÌÇì ìÄáÀðÆä ìÇç--åÀìåÌæ åÀòÇøÀîåÉï;
åÇéÀôÇöÌÅì áÌÈäÅï, ôÌÀöÈìåÉú ìÀáÈðåÉú--îÇçÀùÒÉó äÇìÌÈáÈï, àÂùÑÆø òÇì-äÇîÌÇ÷ÀìåÉú.
|
37
Então tomou Jacó varas verdes de
estoraque,
de amendoeira e de
plátano e, descascando nelas riscas brancas, descobriu o branco que nelas havia;
|
ìç åÇéÌÇöÌÅâ, àÆú-äÇîÌÇ÷ÀìåÉú àÂùÑÆø ôÌÄöÌÅì, áÌÈøÀäÈèÄéí, áÌÀùÑÄ÷ÀúåÉú äÇîÌÈéÄí--àÂùÑÆø úÌÈáÉàïÈ äÇöÌÉàï ìÄùÑÀúÌåÉú ìÀðÉëÇç äÇöÌÉàï, åÇéÌÅçÇîÀðÈä áÌÀáÉàÈï ìÄùÑÀúÌåÉú.
|
38 e as varas que descascara pôs em frente dos rebanhos,
nos cochos, isto é, nos bebedouros, onde os rebanhos bebiam;
e conceberam quando vinham beber.
|
ìè åÇéÌÆçÁîåÌ äÇöÌÉàï, àÆì-äÇîÌÇ÷ÀìåÉú; åÇúÌÅìÇãÀïÈ äÇöÌÉàï, òÂ÷ËãÌÄéí ðÀ÷ËãÌÄéí åÌèÀìËàÄéí.
|
39 Os rebanhos concebiam diante das varas,
e as ovelhas davam crias listradas,
salpicadas e malhadas.
|
î åÀäÇëÌÀùÒÈáÄéí, äÄôÀøÄéã éÇòÂ÷Éá, åÇéÌÄúÌÅï ôÌÀðÅé äÇöÌÉàï àÆì-òÈ÷Éã åÀëÈì-çåÌí,
áÌÀöÉàï ìÈáÈï; åÇéÌÈùÑÆú-ìåÉ òÂãÈøÄéí ìÀáÇãÌåÉ, åÀìÉà ùÑÈúÈí òÇì-öÉàï ìÈáÈï.
|
40 Então separou Jacó
os cordeiros, e fez os rebanhos olhar para os listrados
e para todos os escuros no rebanho de Labão;
e pôs seu rebanho à parte, e não
pôs com o rebanho de Labão.
|
îà åÀäÈéÈä, áÌÀëÈì-éÇçÅí äÇöÌÉàï äÇîÀ÷ËùÌÑÈøåÉú,
åÀùÒÈí éÇòÂ÷Éá àÆú-äÇîÌÇ÷ÀìåÉú ìÀòÅéðÅé äÇöÌÉàï, áÌÈøÀäÈèÄéí--ìÀéÇçÀîÅðÌÈä, áÌÇîÌÇ÷ÀìåÉú.
|
41 e todas as vezes que concebiam as ovelhas fortes,
punha Jacó as varas nos bebedouros, diante dos olhos do rebanho,
para que concebessem diante das varas;
|
îá åÌáÀäÇòÂèÄéó äÇöÌÉàï, ìÉà éÈùÒÄéí; åÀäÈéÈä äÈòÂèËôÄéí ìÀìÈáÈï, åÀäÇ÷ÌÀùÑËøÄéí ìÀéÇòÂ÷Éá.
|
42 mas quando era fraco o rebanho, ele não as punha.
Assim as fracas eram de Labão, e as fortes de Jacó.
|
îâ åÇéÌÄôÀøÉõ äÈàÄéùÑ, îÀàÉã îÀàÉã; åÇéÀäÄé-ìåÉ, öÉàï øÇáÌåÉú, åÌùÑÀôÈçåÉú åÇòÂáÈãÄéí, åÌâÀîÇìÌÄéí åÇçÂîÉøÄéí.
|
43 E o homem se enriqueceu sobremaneira, e teve grandes rebanhos,
servas e servos, camelos e jumentos.
|
|
|
|