à ìÀãÈåÄã, îÄæÀîåÉø: ìÇéäåÈä, äÈàÈøÆõ åÌîÀìåÉàÈäÌ; úÌÅáÅì, åÀéÉùÑÀáÅé áÈäÌ.
|
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
|
á ëÌÄé-äåÌà, òÇì-éÇîÌÄéí éÀñÈãÈäÌ; åÀòÇì-ðÀäÈøåÉú, éÀëåÉðÀðÆäÈ.
|
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
|
â îÄé-éÇòÂìÆä áÀäÇø-éÀäåÈä; åÌîÄé-éÈ÷åÌí, áÌÄîÀ÷åÉí ÷ÈãÀùÑåÉ.
|
3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
|
ã ðÀ÷Äé ëÇôÌÇéÄí, åÌáÇø-ìÅáÈá: àÂùÑÆø ìÉà-ðÈùÒÈà ìÇùÌÑÈåÀà ðÇôÀùÑÄé; åÀìÉà ðÄùÑÀáÌÇò ìÀîÄøÀîÈä.
|
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
|
ä éÄùÌÒÈà áÀøÈëÈä, îÅàÅú éÀäåÈä; åÌöÀãÈ÷Èä, îÅàÁìÉäÅé éÄùÑÀòåÉ.
|
5 Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
|
å æÆä, ãÌåÉø ãÌÉøÀùÑÈå; îÀáÇ÷ÀùÑÅé ôÈðÆéêÈ éÇòÂ÷Éá ñÆìÈä.
|
6 Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
|
æ ùÒÀàåÌ ùÑÀòÈøÄéí, øÈàùÑÅéëÆí, åÀäÄðÌÈùÒÀàåÌ, ôÌÄúÀçÅé òåÉìÈí; åÀéÈáåÉà, îÆìÆêÀ äÇëÌÈáåÉã.
|
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
|
ç îÄé æÆä, îÆìÆêÀ äÇëÌÈáåÉã: éÀäåÈä, òÄæÌåÌæ åÀâÄáÌåÉø; éÀäåÈä, âÌÄáÌåÉø îÄìÀçÈîÈä.
|
8 Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
|
è ùÒÀàåÌ ùÑÀòÈøÄéí, øÈàùÑÅéëÆí, åÌùÒÀàåÌ, ôÌÄúÀçÅé òåÉìÈí; åÀéÈáÉà, îÆìÆêÀ äÇëÌÈáåÉã.
|
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
|
é îÄé äåÌà æÆä, îÆìÆêÀ äÇëÌÈáåÉã: éÀäåÈä öÀáÈàåÉú-- äåÌà îÆìÆêÀ äÇëÌÈáåÉã ñÆìÈä.
|
10 Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.
|
|
|
|